A hallgatók félévente 2 írót vagy műfordítót hívhatnak meg beszélgetésre. December 9-én a választás Tóth Krisztina költőre esett. A műfordító képzés két koordinátorának moderálásával a beszélgetésen szó esett Tóth Krisztina pályájáról, műveiről, a műfordításhoz kapcsolódó tapasztalatairól is.